The Holy Relics of the Saints





The Holy Relics of the Saints

Holy Relics are portions of the earthly remains of Orthodox believers, usually saints. Relics may also include clothing and vestments worn by saints, or items such as pieces of the True Cross. Particles of relics of saints usually are embedded in altar tables during consecration of churches.

The relics of the saints are venerated because in Orthodox belief the body remains temple of the Holy Spirit even after death.

St. Cyril of Jerusalem writes:

“Though the soul is not present a power resides in the bodies of the saints because of the righteous soul which has for so many years dwelt in it, or used it as its minister.”

God also performs miracles through the holy relics of saints, in this way revealing his glory and glorifying his saints in whom he is pleased. One example is the relics of Saint Nektarios, which emitted a sweet-smelling sweat after he had passed away and showed no sign of decay until 20 years after his death.

In North America, the Church is blessed to have three complete sets of relics: St. Herman of Alaska, St. John Maximovitch, and St. Alexis Toth.


Orthodox Wiki

Video: ᐊᓛᓯᑲ Alaska – Orthodoxy ╰⊰¸¸.•¨* ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Inuktitut Native American (Canada & Alaska)




ᐊᓛᓯᑲ Alaska – Orthodoxy

ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Inuktitut Native American (Canada & Alaska)

Video: Orthodox Christian Mission Trip to Mexico



Orthodox Christian Mission Trip to Mexico

On Spiritual Deception – Fr. Dcn. Charles Joiner, South Carolina, USA


On Spiritual Deception

by Fr. Dcn. Charles Joiner


Deacon at Saint George Greek Orthodox Cathedral,

Greenville, South Carolina Area, USA



The author of the Orthodox Way of Life blog, Fr. Dcn. Charles tells it like it is.

Having recently discovered that throughout much of my Christian life I was involved with “spiritual deception,” I find it necessary now to seek ways to fully understand and totally reject this error.

My deception began with a well meaning pastor at the United Methodist Church where I grew up. I asked him,

“Why are there so many different religions? How can we say that the Christian way the the best way?”

His answer was,

“There are many paths to God. Ours is the most direct and easiest path.”

He did not know how to answer this question from a true Christian perspective and advise me of the struggle that I would necessarily face. I now know that what he taught me was a serious deception. It is very clear now that the other paths will not lead to a God-oriented spiritual life and union with God. They only lead one to a life of self-satisfaction and greater pride.

Jesus Christ came after these early attempts to reach God which were inadequate and showed all mankind how to gain union with God. He showed us the need for extreme humility in our relationship with God. He showed us a path that involves purifying ourselves and continually struggling against many things, yet relying on God’s will. I discovered that the path He opened for us is not an easy path.

It is a difficult one along which we are easily deceived by seeking pleasures though various forms of meditation, yoga and others activities, taught by well meaning teachers from other eastern religions who have not discovered for themselves the way of Jesus Christ.

I now know this from experience, having experimented with Vedanta, a Hindu religion, Buddhism, and Eastern forms of meditation. Regrettably, I even led an effort to find the “universal principles” of all religions and then set up a organization (formally organized as a church under IRS rules, no less) to teach this to others. Oh, how easily we are deceived by psychic level religious experiences which only serve to boost our pride and our sense of self-sufficiency.

Through this experience, I learned that it is essential to recognize that we are engaged in spiritual warfare as Saint Paul so clearly tells us. In my youth I was never prepared for this battle by being properly instructed in the spiritual disciplines.

I didn’t appreciate the power of the Sacraments that Christ initiated for us to help us in this battle. Growing up Methodist, communion was symbolic. It was grape juice and a wafer symbolizing the blood and body of Jesus Christ. Powerless when compared to the actual Blood an Body of Jesus Christ that is offered in the Orthodox Church for remission of sins and eternal life in union with Him. I faced many such deceptions along the path. Fortunately, I have a very strong guardian angel that kept me on a path seeking God and who taught me the Jesus Prayer in the midst of these deceptions.

It was this prayer that protected me and led me back to Orthodoxy.

Seraphim Rose saw this attitude I experienced as one that permeates much of Christianity today. He wrote on this sad condition of “Christians” in his book, Orthodoxy and the Religion of the Future. Here is an excerpt.

“The life of self-centeredness and self-satisfaction lived by most of today’s “Christians” is so all-pervading that it effectively seals them off from any understanding at all of spiritual life; and when such people do undertake “spiritual life,” it is only as another form of self-satisfaction. This can be seen quite clearly in the totally false religious ideal both of the “charismatic” movement and the various forms of “Christian meditation”: all of them promise (and give very quickly) an experience of “contentment” and “peace.” But this is not the Christian ideal at all, which if anything may be summed up as a fierce battle and struggle. The “contentment” and “peace” described in these contemporary “spiritual” movements are quite manifestly the product of spiritual deception, of spiritual self-satisfaction––which is the absolute death of the God-oriented spiritual life. All these forms of “Christian meditation” operate solely on the psychic level and have nothing whatever in common with Christian spirituality. Christian spirituality is formed in the arduous struggle to acquire the eternal Kingdom of Heaven, which fully begins only with the dissolution of this temporal world, and the true Christian struggler never finds repose even in the foretastes of eternal blessedness which might be vouchsafed to him in this life; but the Eastern religions, to which the Kingdom of Heaven has not been revealed, strive only to acquire psychic states which begin and end in this life” (From Orthodoxy and the Religion of the Future by Seraphim Rose, pp 187-188).

Some of my friends will think this is a bit harsh and it is not my intent to condemn those who sincerely seek union with Jesus Christ no matter what their form of Christianity is. But I can say without a doubt, that we can be deceived as I know I was.

For me, I found the fulness of the Truth in the Orthodox Church where the sacramental life is emphasized and practiced with regularity. It was in the context of the Orthodox Church that I found I could surrender and then seek, not my own way, but instead follow the way the Church sets out for all of us.

Video: Human Relationships in the Light of Christ – Q&A ╰⊰¸¸.•¨* Father Zacharias of Essex Monastery, England



Human Relationships in the Light of Christ

Q&A – Father Zacharias of Essex Monastery, England

“Human Relationships in the Light of Christ”, talk given by Archimandrite Zacharias in the Orthodox Christian Church in Edinburgh, on 8th of November 2012.

Part 1

Part 2

Part 3

Part 4

Part 5


St. John The Baptist, the Orthodox Monastery, Tolleshunt Knights, Essex, England


If you want go to the St. John the Baptist Monastery and talk with Father Zacharias.

The address is:

The Old Rectory, Rectory Road,

Tolleshunt Knights, By Maldon,

Essex CM9 8EZ, United Kingdom

Tel.: (+44) (0) 1621 816 471

to get there from LONDON

  1. go to Liverpool Street Station (you can get there by UNDERGROUND)

2. get a train to WITHAM

3. get a taxi to the monastery of Saint John the Baptist (say Tolleshunt Knights if the taxi driver does not know the monastery)


Photo: Maldon, Essex


בלדכילדיס הקדושה ╰⊰¸¸.•¨* Eastern Orthodox Christian Church: The Life of Saint Bathildis in Hebrew language






(+680) St Bathlildis בלדכילדיס הקדושה

בינואר 30

(Saint Bathlildis) בלדכילדיס הקדושה

בלדכילדיס או בלדתילד (Baldechildis וגם Balthild‏, Bathilda‏, Baudour או Bauthieult;‏ נולדה ב-626 לערך – נפטרה ב-30 בינואר 680) הייתה אשתו של כלוביס השני מלך נויסטריה ובורגונדיה.

שתי המסורות מציגות אותה כבת העלית האנגלו סקסית, ייתכן שהייתה קרובת משפחה של ריקברט, מלך ממלכת מזרח אנגליה, המלך הפגאני האחרון שם. אחרי שריקברט הודח מכס השלטון על ידי סיגיברט נמכרה בלדכילדיס לעבדות. היא הגיעה, עדיין כנערה צעירה, למשק הבית של ארכינולד (Erkinoald), שהיה המיורדומוס בנויסטריה, תחת כלוביס השני.

על פי ה-Vita Sanctae Bathildis, בלדכילדיס הייתה נערה יפה, חכמה, צנועה וקשובה לצרכיהם של אחרים. ארכינולד, שאשתו נפטרה, נמשך לשפחה ורצה להנשא לה. בלדכילדיס שלא רצתה להינשא לו התחבאה עד שהוא נישא בשנית. בשלב זה הבחין בה המלך כלוביס עצמו וביקש את ידה בשנת 649. על פי המסופר הייתה בת 19 בהינשאה לכלוביס והוא עצמו היה, לפי הגרסאות השונות, בין גיל 12 ל-16.

לפי המקורות, גם כמלכה נשארה צנועה וחסודה והתפרסמה בזכות תרומותיה הנדיבות ומעשי הצדקה שלה. בין תרומותיה היו מנזר קורבי (וכן מענק קיום שנתי עבורו מתוך המסים שנאספו בעיר פוס) ומנזר של (Chelles). היא תמכה גם בקדוש קלאודיוס ובמנזר שלו.

נולדו לה שלושה בנים שהפכו למלכים: כילדריך, כלותאר ותאודריק.

לאחר שנפטר בעלה, ככל הנראה בין השנים 655 ל-658 (התאריך המדויק אינו ידוע) ירש אותו בנה בן ה-5, כלותאר השלישי והיא הפכה לעוצרת בשמו עד הגיעו לגיל בגרות בשנת 664. כמלכה הייתה מדינאית מיומנת, ביטלה את המנהג של מסחר בעבדים נוצרים ואף ביקשה את שחרורם של ילדים שנמכרו לעבדות. על פי הסיפור, כאשר שלושת בניה הגיעו לגיל מתאים וקיבלו כל אחד נחלה (כלותאר בנויסטריה, כילדריק באוסטרזיה ותיאודוריך כנראה בבורגונדי) ויתרה בלדכילדיס על סמכויות השלטון ועל תוארה והצטרפה (או אולצה להצטרף) למנזר. את שארית חייה הקדישה כדי לשרת את העניים וחולים.

בלדכילדיס נקברה במנזר אותו הקימה, מנזר של מחוץ לפריז. הגיוגרפיה עליה (Vita Baldechildis) נכתבה זמן קצר לאחר מותה, כנראה בקהילת של. בדומה להגוגיורפיות אחרות על קדושים מהשושלת המרובינגית, גם הגיוגרפיה זו מספקת מספר עובדות היסטוריות. פולחן קדושים שלה החל בשנת 833 כאשר שרידיה הועברו מהמנזר הישן לכנסייה חדשה שנבנתה. בלדכילדיס הוכרזה כקדושה כ-200 שנה אחרי מותה על ידי האפיפיור ניקולאס הראשון.

בחקר היסטורי, למרות שההגיוגרפיה שלה מדגישה את צניעותה כשפחה, בהקשר של תרבות המאה השביעית נראה כי בלדכילדיס הייתה פילגש שהעניק ארכינולד כמתנה לכלוביס.




בלדכילדיס הקדושה







මතෙව් 1 – අලුත් ගිවිසුම – බයිබලය – Matthew 1 – Sinhala Holy Bible (Sri Lanka)



මතෙව් 1

අලුත් ගිවිසුම


Matthew 1 – New Testament

Sinhala Holy Bible (Sri Lanka)

1 ආබ්‍රහම්ගේ ද දාවිත්ගේ ද පුත්‍ර වූ ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ වංශාවලිය මෙසේ ය.

2 ආබ්‍රහම්ට දාව ඊසාක් ද, ඊසාක්ට දාව ජාකොබ් ද, ජාකොබ්ට දාව ජූදා සහ ඔහුගේ සහෝදරයෝ ද උපන්හ.

3 ජූදාට දාව තාමාර්ගෙන් පෙරෙශ් හා ශෙරා ද, පෙරෙශ්ට දාව හශේ‍රොන් ද, හශේ‍රොන්ට දාව ආරාම් ද,

4 ආරාම්ට දාව අමිනාදාබ් ද, අමිනාදාබ්ට දාව නාෂොන් ද, නාෂොන්ට දාව සල්මොන් ද,

5 සල්මොන්ට දාව රාහාබ්ගෙන් බෝවස් ද, බෝවස්ට දාව රූත්ගෙන් ඕබෙද් ද, ඕබෙද්ට දාව ජෙස්සේ ද,

6 ජෙස්සේට දාව දාවිත් රජ ද උපන්නෝ ය. දාවිත් රජුට දාව උරියාගේ භාර්යාව වී සිටි ස්ත්‍රියගෙන් සලමොන් ද,

7 සලමොන්ට දාව රෙහොබෝවම් ද, රෙහොබෝවම්ට දාව අබියා ද, අබියාට දාව ආසප් ද,

8 ආසප්ට දාව ජෙහොෂාපාත් ද, ජෙහොෂාපාත්ට දාව ජො‍්රාම් ද, ජෝරාම්ට දාව උශ්ශියා ද,

9 උශ්ශියාට දාව ජෝතාම් ද, ජෝතාම්ට දාව ආහස් ද, ආහස්ට දාව හෙසකියා ද,

10 හෙසකියාට දාව මනස්සේ ද, මනස්සේට දාව ආමොස් ද, ආමොස්ට දාව ජෝසියා ද, ‍

11 බබිලෝනියට විප්‍රවාසගතවීම සිදුවූ මේ කාලයේ දී ජෝසියාට දාව ජෙකොනියා ද ඔහුගේ සහෝදරයෝ ද උපන්නෝ ය.

12 බබිලෝනියේ විප්‍රවාසයෙන් පසු ජෙකොනියාට දාව ෂෙයල්තියෙල් ද, ෂෙයල්තියෙල්ට දාව සෙරුබාබෙල් ද,

13 සෙරුබාබෙල්ට දාව අබියුද් ද, අබියුද්ට දාව එලියාකිම් ද, එලියාකිම්ට දාව ආශොර් ද,

14 ආශොර්ට දාව සාදොක් ද, සාදොක්ට දාව ආකීම් ද, ආකීම්ට දාව එලියුද් ද,

15 එලියුද්ට දාව එලෙයාසර් ද, එලෙයාසර්ට දාව මත්තාන් ද, මත්තාන්ට දාව ජාකොබ් ද,

16 ජාකොබ්ට දාව මරිය තුමීගේ පුරුෂයා වූ ජෝසෙප් ද උපන්නෝ ය; මරිය තුමීගෙන් ක්‍රිස්තුස් නම් වූ ජේසුස් වහන්සේ උපන් සේක.

17 මෙසේ ආබ්‍රහම් පටන් දාවිත් දක්වා පරම්පරා සියල්ල දස සතරකි; දාවිත් පටන් බබිලෝනියේ විප්‍රවාසගතවීම දක්වා පරම්පරා දස සතරකි; බබිලෝනියේ විප්‍රවාසගතවීමේ කාලයේ පටන් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේ දක්වා පරම්පරා දස සතරකි.

18 ජේසුස් ක්‍රිස්තුන් වහන්සේගේ උපත සිදුවූයේ මෙසේ ය. උන් වහන්සේගේ මෑණියන් වූ මරිය තුමී ජෝසෙප් හා විවාහ ගිවිසගෙන සිටිය දී, ඔවුන් එක් වන්න පෙර, ශුද්ධාත්මයාණන් අනුහසින් ඈ ගැබ්ගෙන සිටින බව දැනගන්නා ලදී.

19 ඇගේ ස්වාමි පුරුෂයා වන ජෝසෙප්, සත් පුරුෂයෙකු වූ බැවින් ඇය ප්‍රසිද්ධියේ නින්දාවට නොපමුණුවන අදහසින්, රහසින් ඇය අත්හැරදමන්න සිතාගත්තේ ය.

20 එහෙත්, ඔහු මේ කාරණය ගැන කල්පනා කරමින් සිටිය දී, සමිඳාණන් වහන්සේගේ දූතයෙක් සිහිනයකින් ඔහුට දර්ශනය වී, ”දාවිත්ගේ පුත් ජෝසෙප්, ඔබේ බිරිඳ වන මරියා පාවාගන්නට බිය නොවන්න; මන්ද, ඈ ගැබ්ගෙන ඇත්තේ ශුද්ධාත්මයාණන් අනුහසින්.

21 ඈ පුතෙකු බිහි කරන්නී ය; උන් වහන්සේට ජේසුස් යන නාමය තැබිය යුතු ය; මන්ද, සිය සෙනඟ ඔවුන්ගේ පාපවලින් මුදාලන්නේ එතුමාණෝ ය”යි කී ය.

22 මේ සියල්ල සිදුවූයේ සමිඳාණන් වහන්සේ දිවැසිවරයා ලවා කියෙවූ කීම ඉටු වන පිණිස ය. එනම්:

23 ”මෙන්න, කන්‍යාවක් ගැබ්ගෙන පුතෙකු බිහි කරන්නී ය; උන් වහන්සේට එම්මානුවෙල් යන නාමය තබනු ඇත,” යනු ය. ඒ නාමයේ අර්ථය නම්, ”දෙවියන් වහන්සේ අප සමඟ ය” යනුයි.

24 ජෝසෙප් නින්දෙන් අවදි වූ විට සමිඳාණන් වහන්සේගේ දූතයා ඔහුට අණ කළ ලෙස, සිය බිරිඳ කැන්දාගෙන ගියේ ය.

25 එහෙත්, ඇයට පුත්‍රයා ලැබෙන තුරු ඔහු ඇය සමඟ එක් නො වී ය. ඔහු උන් වහන්සේට ජේසුස් යන නාමය තැබී ය.